들장미소녀 캔디 OP - 캔디 캔디
페이지 정보
신경수이름으로 검색 작성일04.11.13 23:01 3,782 3첨부파일
관련링크
본문
캔디 - 오프닝 -한국판
외로워도 슬퍼도 나는 안 울어 참고 참고 또 참지 울긴 왜 울어
웃으면서 달려보자 푸른들을 푸른 하늘 바라보며 노래하자
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
나 혼자 있으면 어쩐지 쓸쓸해지지만 그럴땐 얘기를 나누자 거울속의 나하고
웃어라 웃어라 웃어라 캔디야 울면은 바보다 캔디 캔디야
괴로워도 슬퍼도 나는 안 울어 참고 참고 또 참지 울긴 왜 울어
웃으면서 달려보자 푸른들을 푸른 하늘 바라보며 노래하자
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
나 혼자 있으면 어쩐지 쓸쓸해지지만 그럴땐 얘기를 나누자 거울속의 나하고
웃어라 웃어라 웃어라 캔디야 울면은 바보다 캔디 캔디야
# 캔디 캔디[キャンディ キャンディ]
Version 1.00 (97.04.25)
verified at 97.04.25
translated by mirugi
===================================================================
【곡 명】 캔디 캔디
【작 품 명】 캔디 캔디[キャンディ キャンディ]
(1976∼79년 토에이 동화 제작 TV아사
히계 방영)
【장 르】 TV 애니메이션/주제가(오프닝 테마)
【작 사 가】 名木田惠子
【작 곡 가】 渡邊岳夫
【편 곡 가】 松山祐士
【가 수】 호리에 미치코[堀江美都子] 더 챕스[ザ·チャ―プス]
【게 재 자】 mirugi (CD 번호는 NiftyServe의 ロト PGB00463)
【CD 번호】 56CC-1878∼9「속·TV 만화 주제가의 발걸음[續·テレ
ビまんが主題歌のあゆみ]」 콜롬비아[コロム
ビア]
===================================================================
【곡 소 개】 『캔디』의 오프닝입니다.
원작이 있는 소녀 애니메이션은 히트 못친다는 징크스
를 날려버린 걸작. 원작과는 완전히 인상이 틀린 화
상. 매력적인 캔디를 연기해낸 마쯔시마 미노리[松島
みのり]씨의 호연. 그리고 시청자 타겟을 정확히 맞춘
작품 제작에 의하여 캔디와 동연령층의 소녀 (11∼13세
쯤)의 공감을 얻을 수 있었던 것이 아닐까 합니다.
또한 당시의 애니메이션 히로인은 유니폼 모습 하나밖
에 없었는데, 매회 입는 옷이 바뀐다는 점은 무척 신
선한 부분이었습니다.
===================================================================
そばかすなんて きにしないわ
주근깨 같은 건 신경쓰지 않아요
ハナペチャだって だって だって
납작코라도 그래도 그래도
おきにいり
마음에 들어요
オテンバ いたずら だいすき
왈가닥 장난 정말 좋아해요
かけっこ スキップ だいすき
달리기 스킵 {*역주1} 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
ひとりぼっちでいると
나 혼자 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
かがみをみつめて
거울을 바라보고
★わらって わらって
웃어라 웃어라
わらってキャンディ
웃어라 캔디
なきべそなんて サヨナラ ね
울보는 그만 안녕이야
キャンディ キャンディ
캔디 캔디
スタイルなんて きにしないわ
몸매 같은 건 신경쓰지 않아요
ふとっちょだって だって だって
뚱뚱보라도 그래도 그래도
かわいいもん
귀여운 걸 뭐
なげなわ きのぼり だいすき
올가미 던지기 나무타기 정말 좋아해요
くちぶえ おしゃべり だいすき
휘파람 수다떨기 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
나는 나는 나는 캔디
そらをみあげていると
하늘을 올려다보고 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
ほっぺをつねって
볼을 꼬집으며
★Repeat
いじわるされても きにしないわ
괴롭힘을 당해도 신경쓰지 않아요
わるくちだって だって だって
누가 욕을 해도 그래도 그래도
へっちゃらよ
겁나지 않아요
ケ―キに クッキ― だいすき
케이크에 쿠키 정말 좋아해요
みどりの ドレスも だいすき
녹색의 드레스도 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
나는 나는 나는 캔디
ほしをかぞえていると
별을 세고 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
ウインクしながら
윙크하면서
★Repeat
===================================================================
そばかすなんて きに しないわ
소바카스난테 키니 시나이와
ハナペチャだって だって だって
하나페챠닷테 닷테 닷테
おきにいり
오키니이리
オテンバ いたずら だいすき
오텐바 이타즈라 다이스키
かけっこ スキップ だいすき
카켓코 스킵푸 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
ひとりぼっちで いると
히토리봇치데 이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
かがみを みつめて
카가미오 미쯔메테
★わらって わらって
와랏테 와랏테
わらって キャンディ
와랏테 [캬안]디
なきべそなんて サヨナラ ね
나키베소난테 사요나라 네
キャンディ キャンディ
[캬안]디 [캬안]디
スタイルなんて きに しないわ
스타이루난테 키니 시나이와
ふとっちょだって だって だって
후톳쵸닷테 닷테 닷테
かわいいもん
카와이이몽
なげなわ きのぼり だいすき
나게나와 키노보리 다이스키
くちぶえ おしゃべり だいすき
쿠치부에 오샤베리 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
そらを みあげていると
소라오 미아게테이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
ほっぺを つねって
홋페오 쯔넷테
★Repeat
いじわるされても きに しないわ
이지와루사레테모 키니 시나이와
わるくちだって だって だって
와루쿠치닷테 닷테 닷테
へっちゃらよ
헷챠라요
ケ―キに クッキ― だいすき
케―키니 쿳키― 다이스키
みどりの ドレスも だいすき
미도리노 도레스모 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
ほしを かぞえていると
호시오 카조에테이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
ウインクしながら
우잉크시나가라
★Repeat
===================================================================
*역주1 - skip. 한쪽 발로 두 번씩 번갈아서 뛰어가는 운동.
외로워도 슬퍼도 나는 안 울어 참고 참고 또 참지 울긴 왜 울어
웃으면서 달려보자 푸른들을 푸른 하늘 바라보며 노래하자
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
나 혼자 있으면 어쩐지 쓸쓸해지지만 그럴땐 얘기를 나누자 거울속의 나하고
웃어라 웃어라 웃어라 캔디야 울면은 바보다 캔디 캔디야
괴로워도 슬퍼도 나는 안 울어 참고 참고 또 참지 울긴 왜 울어
웃으면서 달려보자 푸른들을 푸른 하늘 바라보며 노래하자
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
나 혼자 있으면 어쩐지 쓸쓸해지지만 그럴땐 얘기를 나누자 거울속의 나하고
웃어라 웃어라 웃어라 캔디야 울면은 바보다 캔디 캔디야
# 캔디 캔디[キャンディ キャンディ]
Version 1.00 (97.04.25)
verified at 97.04.25
translated by mirugi
===================================================================
【곡 명】 캔디 캔디
【작 품 명】 캔디 캔디[キャンディ キャンディ]
(1976∼79년 토에이 동화 제작 TV아사
히계 방영)
【장 르】 TV 애니메이션/주제가(오프닝 테마)
【작 사 가】 名木田惠子
【작 곡 가】 渡邊岳夫
【편 곡 가】 松山祐士
【가 수】 호리에 미치코[堀江美都子] 더 챕스[ザ·チャ―プス]
【게 재 자】 mirugi (CD 번호는 NiftyServe의 ロト PGB00463)
【CD 번호】 56CC-1878∼9「속·TV 만화 주제가의 발걸음[續·テレ
ビまんが主題歌のあゆみ]」 콜롬비아[コロム
ビア]
===================================================================
【곡 소 개】 『캔디』의 오프닝입니다.
원작이 있는 소녀 애니메이션은 히트 못친다는 징크스
를 날려버린 걸작. 원작과는 완전히 인상이 틀린 화
상. 매력적인 캔디를 연기해낸 마쯔시마 미노리[松島
みのり]씨의 호연. 그리고 시청자 타겟을 정확히 맞춘
작품 제작에 의하여 캔디와 동연령층의 소녀 (11∼13세
쯤)의 공감을 얻을 수 있었던 것이 아닐까 합니다.
또한 당시의 애니메이션 히로인은 유니폼 모습 하나밖
에 없었는데, 매회 입는 옷이 바뀐다는 점은 무척 신
선한 부분이었습니다.
===================================================================
そばかすなんて きにしないわ
주근깨 같은 건 신경쓰지 않아요
ハナペチャだって だって だって
납작코라도 그래도 그래도
おきにいり
마음에 들어요
オテンバ いたずら だいすき
왈가닥 장난 정말 좋아해요
かけっこ スキップ だいすき
달리기 스킵 {*역주1} 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
내 이름은 내 이름은 내 이름은 캔디
ひとりぼっちでいると
나 혼자 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
かがみをみつめて
거울을 바라보고
★わらって わらって
웃어라 웃어라
わらってキャンディ
웃어라 캔디
なきべそなんて サヨナラ ね
울보는 그만 안녕이야
キャンディ キャンディ
캔디 캔디
スタイルなんて きにしないわ
몸매 같은 건 신경쓰지 않아요
ふとっちょだって だって だって
뚱뚱보라도 그래도 그래도
かわいいもん
귀여운 걸 뭐
なげなわ きのぼり だいすき
올가미 던지기 나무타기 정말 좋아해요
くちぶえ おしゃべり だいすき
휘파람 수다떨기 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
나는 나는 나는 캔디
そらをみあげていると
하늘을 올려다보고 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
ほっぺをつねって
볼을 꼬집으며
★Repeat
いじわるされても きにしないわ
괴롭힘을 당해도 신경쓰지 않아요
わるくちだって だって だって
누가 욕을 해도 그래도 그래도
へっちゃらよ
겁나지 않아요
ケ―キに クッキ― だいすき
케이크에 쿠키 정말 좋아해요
みどりの ドレスも だいすき
녹색의 드레스도 정말 좋아해요
わたしは わたしは わたしはキャンディ
나는 나는 나는 캔디
ほしをかぞえていると
별을 세고 있으면
ちょぴりさみしい
조금 쓸쓸해요
そんなとき こういうの
그럴 땐 이렇게 말해요
ウインクしながら
윙크하면서
★Repeat
===================================================================
そばかすなんて きに しないわ
소바카스난테 키니 시나이와
ハナペチャだって だって だって
하나페챠닷테 닷테 닷테
おきにいり
오키니이리
オテンバ いたずら だいすき
오텐바 이타즈라 다이스키
かけっこ スキップ だいすき
카켓코 스킵푸 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
ひとりぼっちで いると
히토리봇치데 이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
かがみを みつめて
카가미오 미쯔메테
★わらって わらって
와랏테 와랏테
わらって キャンディ
와랏테 [캬안]디
なきべそなんて サヨナラ ね
나키베소난테 사요나라 네
キャンディ キャンディ
[캬안]디 [캬안]디
スタイルなんて きに しないわ
스타이루난테 키니 시나이와
ふとっちょだって だって だって
후톳쵸닷테 닷테 닷테
かわいいもん
카와이이몽
なげなわ きのぼり だいすき
나게나와 키노보리 다이스키
くちぶえ おしゃべり だいすき
쿠치부에 오샤베리 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
そらを みあげていると
소라오 미아게테이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
ほっぺを つねって
홋페오 쯔넷테
★Repeat
いじわるされても きに しないわ
이지와루사레테모 키니 시나이와
わるくちだって だって だって
와루쿠치닷테 닷테 닷테
へっちゃらよ
헷챠라요
ケ―キに クッキ― だいすき
케―키니 쿳키― 다이스키
みどりの ドレスも だいすき
미도리노 도레스모 다이스키
わたしは わたしは わたしは キャンディ
와타시와 와타시와 와타시와 [캬안]디
ほしを かぞえていると
호시오 카조에테이루토
ちょぴり さみしい
쵸피리 사미시이
そんな とき こういうの
손나 토키 코―이우노
ウインクしながら
우잉크시나가라
★Repeat
===================================================================
*역주1 - skip. 한쪽 발로 두 번씩 번갈아서 뛰어가는 운동.
추천 3 비추천 0
댓글목록
루나리님의 댓글
루나리쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물 작성일
잘듣겠습니다
키이이드님의 댓글
키이이드쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물 작성일
감사합니다.
니지니찌님의 댓글
니지니찌쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물 작성일
감사합니다 잘 듣겠습니다!